Anfragen, Kostenvoranschläge, Angebote und Preisgestaltung
стоимость услуг - вартість послуг

Anfragen zu Übersetzungen oder Dolmetscheinsätzen, sowie Kostenvoranschläge und Angebote sind für Sie natürlich kostenfrei und unverbindlich.

Schicken Sie Ihre Anfrage bequem per E-Mail rieger@sprachenservice.de oder greifen Sie zum Telefon 0345 68 54 14 22.

 

 

 

übersetzungen russisch ukrainisch in halle saale

Für uns ist wichtig zu wissen:

 

  • WAS soll übersetzt werden?
  • FÜR WEN ist die Übersetzung?
  • WIE schnell wird die Übersetzung benötigt?

oder

  • WO soll gedolmetscht werden?
  • FÜR WEN soll gedolmetscht werden?
  • WIE (simultan, konsekutiv, Flüsterdolmetschen) soll gedolmetscht werden?

 

Sie wünschen eine Übersetzung Ihrer Dokumente?

Der Preis für eine Übersetzung richtet sich immer nach dem Umfang des vorliegenden Textes, dem technischen und inhaltlichen Schwierigkeitsgrad sowie dem Gestaltungsaufwand und Ihren Terminwünschen.

Üblicherweise erfolgen die Kalkulation und Abrechnung nach sog. Normzeilen (55 Anschläge pro Zeile inklusive Leerzeichen im Zieltext). Auf dieser Grundlage lässt sich auch ein Fest-/ Pauschalpreis vereinbaren.

 

Benötigen Sie eine Beglaubigung Ihrer Übersetzung und wünschen das Einholen einer Überbeglaubigung (Apostille) der Unterschrift auf der Übersetzung? Gerne fertige ich für Sie als beeidigter Übersetzer für Russisch und Ukrainisch beglaubigte Übersetzungen Ihrer Unterlagen. Auf Wunsch kann ich das Einholen der Apostille beim Landgericht für Sie übernehmen.

Übersetzungen von Dokumenten für inländische Behörden bedürfen der Beglaubigung durch einen beeidigten/vereidigten Übersetzer. In diesem Fall wird eine Beglaubigungsgebühr erhoben. Übersetzungen von Dokumenten für ausländische Behörden bedürfen häufig zusätzlich einer Überbeglaubigung (Apostille) der Unterschrift auf der Übersetzung durch ein Landgericht.

 

 

Die Vergütung von Übersetzungsleistungen für die Behörden, Gerichte und Notare richtet sich nach dem JVEG (Gesetz über die Vergütung von Sachverständigen, Dolmetscherinnen, Dolmetschern, Übersetzerinnen und Übersetzern sowie die Entschädigung von ehrenamtlichen Richterinnen, ehrenamtlichen Richtern, Zeuginnen, Zeugen und Dritten).

 

Sie möchten einen Dolmetscher für Russisch oder Ukrainisch bestellen?

Die Vergütung von Dolmetscheinsätzen bei den Behörden, Gerichten und Notaren richtet sich nach dem Justizvergütungsgesetz (JVEG).

Die Vergütung von sonstigen Dolmetscheinsätzen erfolgt nach Stunden- oder Tagessätzen und orientiert sich am JVEG. Vergütet werden sowohl die Zeit des Dolmetschens, als auch die An- und Abfahrt- sowie Wartezeit.


 

 

Eine Übersicht zur Preisgestaltung für Dolmetscher und Übersetzer erhalten Sie beim Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)

 

Die gesamte Auftragsabwicklung kann via E-mail oder Post erfolgen. Die Bezahlung erfolgt entweder gegen Rechnung vor Ort, per PayPal oder Sie überweisen den entsprechenden Rechnungsbetrag auf unser Konto. Auf Wunsch kann die Lieferung in Form einer Nachnahmesendung erfolgen.